Lisez! icon: Search engine
Anti-manuel d'anglais
How to be comprened by the Rosbifs
Date de parution : 19/02/2015
Éditeurs :
Omnibus

Anti-manuel d'anglais

How to be comprened by the Rosbifs

,

Date de parution : 19/02/2015
Un petit guide à l'usage des anglophobes. Mais comment ne pas l'être ?
L’Anti-manuel d’anglais est un monument de mauvaise foi et d’arrogance gauloises. Sous prétexte d’un manuel d’apprentissage de la langue et de la découverte de la civilisation anglaise, Chanteclair règle ses... L’Anti-manuel d’anglais est un monument de mauvaise foi et d’arrogance gauloises. Sous prétexte d’un manuel d’apprentissage de la langue et de la découverte de la civilisation anglaise, Chanteclair règle ses comptes avec la perfide Albion : oui, l’anglais n’est que du français mal prononcé ; oui, les Anglais sont un ramassis de... L’Anti-manuel d’anglais est un monument de mauvaise foi et d’arrogance gauloises. Sous prétexte d’un manuel d’apprentissage de la langue et de la découverte de la civilisation anglaise, Chanteclair règle ses comptes avec la perfide Albion : oui, l’anglais n’est que du français mal prononcé ; oui, les Anglais sont un ramassis de hooligans et de vieux snobs ; oui, l’Angleterre est une insulte au bon goût et à la gastronomie.
L’ouvrage, pédagogique, est composé en trois parties : la première, "Pour en finir avec l'anglais", est une méthode de langue, la deuxième, "Pour en finir avec l'Angleterre", est un guide de conversation, et la troisième, "Pour en finir avec les Anglais", est un guide de voyage. L'ensemble, tout à fait délirant, est fait de leçons, d’exercices et de tableaux saisissants de l’Angleterre et des Anglais, agrémentés de dessins aussi réjouissants que le texte. A l'instar de toutes les méthodes Assimil du monde, ce livre propose une méthode infaillible et tordante pour parvenir à se faire comprendre outre-Manche. Une dernière partie propose des travaux pratiques : une cinquantaine de sujets-phare traités dans cet anglais... à la portée de tous.
Voici un vrai guide de l’Angleterre à l’usage des anglophobes.
    => Extrait de la première partie (Méthode d'apprentissage)
Le grommelot
Pour l'étranger, le recours au grommelot est un moyen efficace de se fondre dans l'environnement linguistique anglais, où les sonorités musicales du français détonneraient. Il consiste, en émettant des borborygmes auxquels on mêle les quelques mots que l'on connaît, à imiter les sons de la langue indigène.
Exemple :
Well water burp brew Great Britain !
Do you try book by bing like ?
How this Waterloo fo one to see ?

La présence du w, du r et du b est essentielle pour produire l'effet désiré de bouillie sonore à interprétation variable.
 
Lire la suite
En lire moins
EAN : 9782258115927
Façonnage normé : EPUB2
Nombre de pages : 208
Format : 132 x 198 mm
DRM : DRM Adobe
EAN : 9782258115927
Façonnage normé : EPUB2
Nombre de pages : 208
Format : 132 x 198 mm
DRM : DRM Adobe
Inscrivez-vous et recevez toute l'actualité des éditions OMNIBUS
Revivez chaque mois les chefs-d'œuvre classiques et populaires.